前陣子去日本,特意找到一間在網上評價極高,但位置偏僻的家庭式居酒屋。一拉開木門,店內只有吧檯幾個座位,坐滿了下班的日本大叔,氣氛一流。老闆親切地遞上餐牌,我滿心歡喜地接過來,然後……笑容瞬間僵硬。
那是一張從頭到尾、完完整整、徹徹底底只有日文手寫字的餐牌,連一張小小的圖片都沒有!那一刻,空氣彷彿凝結了,店內大叔的談笑聲好像離我遠去,我只感受到老闆那雙充滿期待的眼睛,正直勾勾地望著我,彷彿在說:「後生仔,想食啲咩呀?」
點餐如上戰場!Google大神都救唔到?
我的腦海瞬間上演了一場內心風暴!第一個念頭當然是拿出手機,打開Google Translate大神求救。但大家也知道,有時候這些翻譯App對著龍飛鳳舞的手寫字,真的會「秀才遇著兵」。我偷偷地對著餐牌拍照,結果翻譯出來的結果是「山之幸」、「海之贈物」……大佬呀,我知你啲食材好新鮮,但究竟係咩嚟㗎?
更尷尬的是,當你舉起手機對著餐牌狂影時,總會感受到四方八面投來的奇異目光。那一刻,我感覺自己不像食客,更像一個商業間諜,正在竊取餐廳的最高機密。
隔離檯永遠是救星?小心隨時出事!
Plan A 失敗,馬上啟動 Plan B!這招相信很多人都用過,就是用盡全身的演技,裝作不經意地望向鄰座,看看他們在吃什麼。當你發現某一道菜好像不錯時,便鼓起勇氣,指著那碟東西,對老闆露出一個最燦爛的笑容,然後說出國際知名的咒語:「Same please!」
這招的成功率大概是50/50。幸運的話,你會得到一碟美味的食物;不幸的話……就像我朋友一樣,他指著鄰座一碟看起來像炸雞的東西,結果上桌的是炸雞軟骨,還要灑滿超辣的七味粉,他一個完全不吃辣的人,最後只能含淚配著三杯冰水硬啃下去。所以說,鄰座的救贖,有時可能是另一個陷阱!
終極大法:用手指篤!食咩全靠運氣
當所有方法都行不通,而老闆的眼神已經從「期待」變成「疑惑」時,就只能使出最後一招——盲點!這是一個結合勇氣、直覺和運氣的終極大挑戰。
我深呼吸一口氣,閉上眼,手指在餐牌上隨意遊走,然後用力一點,大聲說:「これをお願いします!」(Kore o onegaishimasu! / 麻煩要這個!)。老闆看了一眼,點點頭就走開了。等待上菜的五分鐘,簡直比等大學放榜更緊張!我到底點了什麼?會不會是珍奇異獸?還是什麼內臟拼盤?
最後,上桌的是一碟鹽燒鯖魚。雖然不是什麼驚天動地的美食,但在那種緊張的氣氛下,這條平平無奇的鯖魚,卻成為了我人生中吃過最美味、最值得紀念的一條魚。
其實現在回想起來,這些在旅途中的「蝦碌」時刻,往往比順順利利的行程更讓人印象深刻。雖然點餐時很徬徨,但這種未知和挑戰,不也正是旅行的魅力之一嗎?下次再遇到這種情況,我大概還是會選擇……繼續用手指篤吧!
在日本看不懂餐牌怎麼辦?
可以先嘗試使用翻譯App的拍照功能,但要留意手寫字體可能會翻譯不準。更直接的方法是向店員詢問「おすすめは何ですか?」(O-su-su-me wa nan desu ka? / 有什麼推薦?),或者指著鄰座看起來美味的菜式點餐。如果想冒險,隨意指一款也可能會有意外驚喜!
如何避免在國外點到自己不吃的食物?
最保險的方法是出發前,先將自己不吃或敏感的食材(如牛肉、豬肉、海鮮、辣、花生等)的當地語言寫法記在手機裡。點餐時可以展示給店員看,或用簡單的單字詢問菜式是否包含這些成份,能大大減低中伏的機會。


