港人由小到大都有學習英文,一些簡單的英文對答應該沒甚麼問題,但英文與中文的結構是不同的,很容易便錯解該句意思。網民在網上分享6件港人英文趣事,件件都睇到「笑爆嘴」!

1.中學英文作文理解錯字:失分事小、丟臉事大

樓主率先分享,表示有一位有中學同學在英文作文考試時,將plaza(廣場)錯誤解讀作pizza(比薩),可謂非常之「九唔搭八」。另外,有網民也表示,當年英文試卷有題作文題目要求考生寫建議信(Letter of Advice)呼籲不要吸毒,但有同學錯誤地以為「drugs」指糖果,結果整篇文章都是建議別人去吸毒,最後被英文老師在全級同學面前拿出來「鞭屍」,其他網民也同意在英文試卷中最慘就是遇到不明白的題目,會完全浪費整篇文章。

英文 港人
(圖片來源:YouTube@TVB USA Official)

2. 學生時期課堂上去洗手間 英文差鬧出的笑話

相信大家以前還在讀書時,一定試過在上課的時候需要去洗手間的情況,如果碰巧是英文課的話,英文老師一定會要求用英文去提問,有網民分享當年一個遇過同學因為英文差而鬧出的笑話。當時,同學在老師要求用英文講「我想去廁所」後表示不懂,老師隨即教導:「say “Can I go to toilet?”」,怎料同學猶如鸚鵡學舌,照讀「say can I go to toilet!」,令老師哭笑不得。

有另一位網民同樣分享上英文堂去洗手間的笑事,今次同學在問完可否去洗手間後,老師的回答是「go ahead」,但同學一臉茫然並問網民什麼意思,網民搞笑地回答「去你個頭咁解」,然後同學只好坐低,沒有去到洗手間,有其他網民感同身受,表示第一次聽「go ahead」都對當中的意思感到疑惑。

3.學校英文口試不明基本指示 鬧出笑話

有網民指當年遇到過一位英文奇差的同學,在英文口試中,老師要求朗讀篇章(read the poem),同學卻一直望著文章,在老師再次要求朗讀後仍不明所以,繼續望著手上的文章,原來他錯誤解讀成閱讀(read)的意思,到其他人考時才明白。

英文 港人
(圖片來源:YouTube@TVB USA Official)

英文 港人
(圖片來源:討論區截圖)

4.基本的男女英文都不分 居然填錯性別!

大家在填表格的時候都一定有遇到要填寫性別的時候,有網民指有一次聽到一位已經中學畢業的男同學問另一位同學,男性應該是填寫M還是F,怎料到另一位同學反問:「你會唔會黎M?」,該位男同學聽到後一臉豁然開朗,在表格中填上F便交出去,網民表示彷彿見到兩個傻人的對話。

英文 港人
(圖片來源:YouTube@TVB USA Official)

有其他網民也遇過相似經歷,指之前有位男同學不懂分辨M和F,填寫了自己的性別是F,另外一個同學看到後就笑指他是否以為M代表Mother,F代表Father。

5.聽錯「Go Through」以為高呼 氣氛尷尬

有網民分享在上班開會時,聽到老闆叫他們打開份文件「高呼」一下,之後他就跟隨指示,勁大聲「嘩」了一聲,整個會議室的人都嚇了一跳,身旁的同事細細聲問道在幹什麼,他便回答:「老闆唔係叫我高呼一下咩?」原來老闆是指Go Through一下份文件,而非高呼。雖然未知是否真人真事,不過有網民表示笑到傻了,肯定是老闆的港式英文口音累事,「go through的R音和th音消失了」。

英文 港人
(圖片來源:討論區截圖)

6. 「Angel 放假,佢聽日番來」

有網民回想時當年和記環球電訊和外國人對話的經典錄音,當時外國人想找一個名叫Angel的同事,但接線生似乎不懂用英文溝通,當中一句「Angel 放假,佢聽日番來」簡直有聲,一起來重溫爆笑對話。

英文 港人
(圖片來源:YouTube@TVB USA Official)

英文 港人
(圖片來源:討論區截圖)

亦有人指「港人最識講係I滔滔ly agree with you,因為考試金句」、「英文識串係ENGSH都好叻㗎啦,唔好笑」。

圖片來源:YouTube@TVB USA Official、討論區截圖、YouTube@Ian Leung