「Protect the 珊瑚」一句港式英語昨日震撼全港網絡!漁護署職員在西貢橋咀洲向外籍遊客宣傳保育時,竟爆出這句中英夾雜的驚人金句,片段經新聞台播出後瞬間瘋傳,更引來填詞人梁栢堅加持,究竟這段「神級對話」背後發生了什麼事?

漁護署職員爆笑港式英語撼動全網

事件源於黃金周期間有遊客在西貢橋咀島大肆破壞,不但踐踏珍貴珊瑚,更隨處亂拋垃圾。為此,漁護署在昨日(10月7日)特意派員到場派發傳單,提醒遊人愛護環境。在「Now新聞台」的鏡頭下,一名漁護署人員非常認真地向一位外籍女士講解,並以極具本土特色的英語說出:「protect the 珊瑚」,片段一出即時在網上洗版,其直接又充滿喜感的表達方式,令全港網民捧腹大笑。

梁栢堅形容風林火山系對白

這段爆笑片段亦吸引了著名填詞人梁栢堅的注意,他在社交平台分享新聞截圖並寫道:「漁護署人員:protect the 珊瑚。外國人:ok佢兩個竟然溝通到,我以為自己聽錯」。梁栢堅更留意到新聞中另一段對話,漁護署人員勸喻遊客不要燒烤時說:「not OK to BBQ」,遊客反問原因,職員則簡潔有力地回答:「fire, danger」,他形容這是「電視新聞獨家:風林火山系簡約煙霧對白」,幽默的點評引發網民共鳴。

橋咀島淪陷遊客踐踏珊瑚成導火線

這次漁護署人員的「溫馨提示」行動,起因是橋咀島的生態環境響起警號。黃金周長假期吸引大批遊客前往,卻遺留了嚴重的環境問題。雖然昨日早上灘上人流不多,未見垃圾堆積,但仍可發現汽水罐、膠瓶及燒烤網等廢棄物被隨意棄置,需要康文署派員到場清理。正因遊客的自私行為,才促使當局加強巡邏及教育工作,沒想到卻意外造就了這次網絡熱話。

網民熱議Very香港style

對於漁護署職員的「港式英語」,網民反應極為熱烈,大部分人都認為雖然語法不純正,但勝在簡單直接,而且成功傳達訊息。留言區充滿了各種爆笑評論,有網民笑稱這是「文化共融」,亦有人覺得「Very香港style」。更有網民引用經典網絡迷因留言:「霞姨: Give the 飯盒」、「同朕check 吓 d friend」,甚至有人將其與另一經典對白相提並論:「同『先生唔好喺度打交』有咩分別?」,可見這句「protect the 珊瑚」已成功晉身本地網絡流行語行列。

漁護署 梁栢堅 (圖片來源:Now截圖)
(圖片來源:Now截圖)

漁護署 梁栢堅 (圖片來源:Now截圖)
(圖片來源:Now截圖)

漁護署 梁栢堅 航拍角度可以見到橋咀島的清澈和壯麗。(圖片來源:IG@_kaiyi)
航拍角度可以見到橋咀島的清澈和壯麗。(圖片來源:IG@_kaiyi)

漁護署 梁栢堅 (圖片來源:KKday)
(圖片來源:KKday)

還有什麼演唱會消息?

無論是本地歌手還是外地歌手都即將在香港舉行演唱會,即睇:演唱會時間表及購票資訊,包括MIRROR演唱會門票兌換安排容祖兒鄭秀文張學友鄭中基溫拿羅志祥等。

除了演唱會,還有什麼消閒娛樂活動?

喜愛宅在家的話,觀看Netflix劇集BL劇最好不過。如果喜歡外出走走的你,也可到這些室內好去處室內遊樂場、溜冰場、自助烘焙店等盡玩室內活動。想要親親大自然,也可到離島走一走,即睇:離島行程攻略或是行山,這些行山好去處路線簡易,新手也適合。

圖片來源:Now截圖、IG@_kaiyi、KKday資料或影片來源:原文刊於新假期